And the Raven, never flitting, still is sitting, still is sitting
On the pallid bust of Pallas just above my chamber door;
And his eyes have all the seeming of a demon’s that is dreaming,
And the lamplight o’er him streaming throws his shadow on the floor;
And my soul from out that shadow that lies floating on the floor
Shall be lifted—nevermore!
Croquis au brou de noix et plume…sur une lecture de « Raven »…
En écoutant Alan Parson’s Project :
Si on écoute le début de l’album, un narrateur cite Poe sur une réflexion à propos de la poésie et de la musique et/ou de la musicalité des mots. J’ai retrouvé quelque chose à ce sujet…vive internet \o/ In anglais, je ne traduit pas, na…ou ni…
Part of the quote seems to come from a collection of poems titled « Poems of Youth » by Poe and is contained in « Introduction to Poems – 1831 » (note the year) in a section titled « Letter to Mr. B———–« .
The section which has some of the words from the quote are given below:
« A poem, in my opinion, is opposed to a work of science by having, for its immediate object, pleasure, not truth; to romance, by having, for its object, an indefinite instead of a definite pleasure, being a poem only so far as this object is attained; romance presenting perceptible images with definite, poetry with indefinite sensations, to which end music is an essential, since the comprehension of sweet sound is our most indefinite conception. Music, when combined with a pleasurable idea, is poetry; music, without the idea, is simply music; the idea, without the music, is prose, from its very definitiveness. »